2010年3月7日 星期日

夏南瓜

20100308-010043

 夏南瓜報導海水愛報告     

  哇!原來這是「夏南瓜」,海水格格第一次看到這個食物是在柬埔寨的超市,因為看不懂英文,所以先拍了下來,後來拿著數位相機顯示的照片問了一下小鍾,他竟然告訴我這是蘿蔔,哇咧!長得像香蕉的蘿蔔,沒將之買下來真是後悔。
  前兩天海媽從菜市場買了一條回來,哇!讓我超驚訝!馬上就想到小鍾說的「這是蘿蔔」,海媽說~這不是蘿蔔啦,是一種瓜,要我猜猜看,還好我有猜對,果真是「南瓜」,趕緊找出我在柬埔寨拍的南瓜照片,查了一下單字,果真是南瓜,(厚~小鍾你欺負我不懂英文呦)><"
  與您分享!

  祝大家幸福滿滿、快樂多多!
               ◎海水seawater

    〈夏南瓜〉



▲夏南瓜



     


 夏南瓜為南瓜的ㄧ種,說的較精確一些,屬於「美國(洲)南瓜」之ㄧ種,學名為Cucurbita pepo。「夏南瓜」在溫帶國家通常於夏季栽培,這名稱係直接由其英名summer squash翻譯而來,台灣地區亦以此為正式名稱,但是這個名稱常造成許多人誤解該作物是「適於夏天」種的南瓜。夏南瓜另一個較為國人習用的名稱為「矮南瓜」,如常見瓜類病毒名稱「矮南瓜黃化嵌紋病毒ZYMV」。有些種苗公司為強調其食用特性則稱之為「嫩南瓜」。至於中國大陸地區則以「西葫蘆」為通用的名稱;其他華人地區稱其為「義大利瓜」者較多。英文名稱除了summer squash,亦常用zucchini來稱呼(尤其是果型為棍棒型的品種),事實上zucchini來自義大利文,係由於該作物(種類)於義大利種植與食用極為普遍。法國料理中也常見其蹤跡,法文名稱則為courgette。國內偶有些通俗性的報導稱其為「節瓜」,但是這個名稱極為不妥,原因在於「節瓜」為冬瓜之一個變種,亦即節瓜為冬瓜之ㄧ種,與南瓜毫無關係,為恐發生認知上之誤解,實不宜以「節瓜」來稱呼此作物。〔資料來源



▲這是2010.01.30在柬埔寨的超市「Lucky Supermarket」拍的





▲三小條要價美金1.42元





▲海媽在傳統菜市場買的這一條南瓜NT$30,約一台斤半(一斤$20元)




















▲剖開看起來好可口呀!





中間那南瓜籽可以吃,很細很嫩(賣南瓜的人說的)

























▲海媽準備將之炒肉片,一半切長條





▲一半切不規則形,這個看起來比較好吃










▲炒南瓜加一些水烹調、悶一下,很快就熟了!





▲吃起來有南瓜的味道、大黃瓜脆脆的口感,不錯吃







     


圖片拍攝於2010.03.07

 

○oo。【創作草堂】○oo。○oo。○oo。○oo。○oo。。【分享報導】 。
用心看世界,捉住幸福的尾巴!
若發現網頁中的圖片連結無法顯示,請來信告知海水格格seawater@pie.com.tw
。。內容整理:海水 圖片拍攝:海水 走入大自然,感受山的包容及水的柔情!
。。。創作草堂:  http://sea.xxking.com
○oo。○oo。○oo。○oo。海水…捉住幸福ㄉ尾巴○oo。○oo。○oo。
○oo。○oo。○oo。○oo。○oo。○oo。○oo。○oo。○oo。○oo。


沒有留言: